Choose your font:
 Arimo
 Merriweather
 Mukta Malar
 Open Sans Condensed
 Rokkitt
 Source Sans Pro
 Login


 English 
 Français 
 Português 
 Español 

[Valid RSS] RSS
bar

Database - (CIANE)

Description of this bibliographical database (CIANE website)
Currently 3111 records
YouTube channel (tutorial)

https://ciane.net/id=3046

Created on : 18 Dec 2018
Modified on : 18 Dec 2018

 Modify this record
Do not follow this link unless you know an editor’s password!


Share: Facebook logo   Tweeter logo   Easy

Bibliographical entry (without author) :

Physiology Matters: A letter to Doctor Joseph B. DeLee. AIMS Journal, 2018, Vol 30, No 1

Author(s) :

Celine Lemay

Year of publication :

2018

URL(s) :

https://www.aims.org.uk/journal/item/physiology-ma…

Résumé (français)  :

En tant que sage-femme et membre de longue date de l’AIMS, je réalise que la maternité est colonisée par la perspective biomédicale. Ceci est évident dans le discours et l’organisation des soins. Les historiens de la médecine obstétricale considèrent le Dr J. DeLee, un gynécologue américain, comme le père de l’obstétrique moderne. En lisant son article renommé de 1920, je sentais que je voulais lui parler, à la fois en tant que sage-femme et en tant que femme ayant accouché trois fois. Cette lettre - une fantaisie si vous voulez - en est le résultat : c’est ce que je veux lui dire, ainsi qu’à ses disciples, presque cent ans plus tard. La lettre était à l’origine écrite en français, comme prologue de mon premier livre (2017) : https://www.pum.umontreal.ca/catalogue/la-mise-au-monde

(Le texte de cette lettre en version française est joint à cette fiche.)

Abstract (English)  :

As a practising midwife and long-time AIMS member, I realise that maternity is colonised by the biomedical perspective. This is evident in the discourse and the organization of care. Historians of obstetric medicine consider Dr J. DeLee, an American gynaecologist, as the father of modern obstetrics. As I read his renowned 1920 article, I felt that I wanted to talk to him, both as a midwife and as a woman who has given birth three times. This letter – a flight of fancy if you will – is the result: it is what I want to say to him – and his followers – almost one hundred years later. The letter was originally written in French, as the prologue to my first book (2017): https://www.pum.umontreal.ca/catalogue/la-mise-au-monde

Sumário (português)  :

Resumen (español)  :

Full text (public) :

Comments :

Le texte en français est à télécharger
Voir aussi une vidéo de l’auteure : https://www.youtube.com/watch?v=9EOAegQGhJM

Argument (français) :

Les historiens de la médecine obstétricale considèrent le Dr J. DeLee, un gynécologue américain, comme le père de l’obstétrique moderne. En lisant son article renommé de 1920, je sentais que je voulais lui parler, à la fois en tant que sage-femme et en tant que femme ayant accouché trois fois.

Argument (English):

Historians of obstetric medicine consider Dr J. DeLee, an American gynaecologist, as the father of modern obstetrics. As I read his renowned 1920 article, I felt that I wanted to talk to him, both as a midwife and as a woman who has given birth three times.

Argumento (português):

Os historiadores da medicina obstétrica consideram o dr. J. DeLee, um ginecologista americano, o pai da obstetrícia moderna. Ao ler seu famoso artigo de 1920, senti que queria falar com ele, tanto como parteira quanto como mulher que deu à luz três vezes.

Argumento (español):

Keywords :

➡ ethics ; history, sociology ; physiology ; guidelines ; public health ; midwife ; informed consent

Author of this record :

Bernard Bel — 18 Dec 2018

Discussion (display only in English)
 
➡ Only identified users



 I have read the guidelines of discussions and I accept all terms (read guidelines)

barre

New expert query --- New simple query

Creating new record --- Importing records

User management --- Dump database --- Contact

bar

This database created by Alliance francophone pour l'accouchement respecté (AFAR) is managed
by Collectif interassociatif autour de la naissance (CIANE, https://ciane.net).
It is fed by the voluntary contributions of persons interested in the sharing of scientific data.
If you agree with this project, you can support us in several ways:
(1) contributing to this database if you have a minimum training in documentation
(2) or financially supporting CIANE (see below)
(3) or joining any society affiliated with CIANE.
Sign in or create an account to follow changes or become an editor.
Contact bibli(arobase)ciane.net for more information.

Valid CSS! Valid HTML!
Donating to CIANE (click “Faire un don”) will help us to maintain and develop sites and public
databases towards the support of parents and caregivers’ informed decisions with respect to childbirth