Choose your font:
 Arimo
 Merriweather
 Mukta Malar
 Open Sans Condensed
 Rokkitt
 Source Sans Pro
 Login


 English 
 Français 
 Português 
 Español 

[Valid RSS] RSS
bar

Database - (CIANE)

Description of this bibliographical database (CIANE website)
Currently 3111 records
YouTube channel (tutorial)

https://ciane.net/id=248

Created on : 16 Dec 2003
Modified on : 05 Aug 2022

 Modify this record
Do not follow this link unless you know an editor’s password!


Share: Facebook logo   Tweeter logo   Easy

Bibliographical entry (without author) :

L’accouchement à domicile au Québec : les voix du dedans. Mémoire de maîtrise en anthropologie, Université de Montréal, Canada.

Author(s) :

Lemay, C.

Year of publication :

1997

URL(s) :

https://www.academia.edu/2579293/Laccouchement_à_…

Résumé (français)  :

La fin des années 70 a vu émerger une réalité qui a bouleversé la culture de la naissance québécoise : l’accouchement à la maison et l’arrivée de nouvelles sages-femmes. Bien qu’en 1997 nous nous dirigeons vers la légalisation des sages-femmes et qu’il y a des Maisons de naissance au Québec, il continue à y avoir des accouchements à la maison et cette réalité demeure un sujet délicat à tous les niveaux de parole et de pouvoir.

A partir de la construction de deux récits, celui des femmes et celui des sages-femmes, j’ai fait une analyse sémiologique des représentations autour de quatre grands thèmes : la maison, l’accouchement, la douleur et le risque, éclairant ainsi la cosmogonie de l’accouchement à la maison, témoignant d’un autre rapport au monde.

L’analyse anthropologique des voix du dedans permet de saisir la valeur sémiotique de « la maison ». Elle a des fonctions de protection, de cohésion, d’ancrage et d’intégration, et l’accouchement peut s’y insérer dans la logique de ses représentations à l’intérieur d’une quête de cohérence et de vérité.

Nous pouvons ensuite comprendre que la douleur s’insère dans le tout de l’accouchement comme événement normal de la vie. Pour les femmes, elle est un signe d’humanité, d’effort et de l’intensité de l’accouchement tandis que les sages-femmes voient en elle un signe de séparation, de transformation, de passage et lui reconnaissent une valeur initiatique.

Enfin, le risque n’est pas la seule grille d’évaluation de la mise au monde. Le sentiment de sécurité et la confiance des femmes sont à l’intérieur d’elles et la relation avec les sages-femmes s’inscrit dans un ordre féminin où le pouvoir est partagé.

L’analyse du noyau de subjectivité de l’accouchement à la maison permet sans doute d’éclairer les représentations de celles qui le vivent mais le contraste avec la trame de fond socio-symbolique québécoise révèle alors cette réalité comme discours.

Ainsi, l’accouchement à la maison est l’affirmation que l’accouchement ne se définit pas comme un événement médical. Il exprime que l’humanisation n’est pas seulement la capacité de choisir. Elle est aussi le pouvoir de nommer, de définir et de signifier ce qu’est accoucher, souffrir et vivre le risque.

L’accouchement à la maison révèle qu’avec les sages-femmes, il fait partie d’un ordre féminin, qu’il s’inscrit dans la vie comme un système et comme un tout, et il affirme que la vie comporte des risques.

Il témoigne enfin de la richesse des représentations autour de la naissance, il confirme que la science n’est qu’une strate du savoir et que les femmes pensent autrement.

Abstract (English)  :

Sumário (português)  :

Resumen (español)  :

Full text (public) :

Comments :

Argument (français) :

L’accouchement à la maison est l’affirmation que l’accouchement ne se définit pas comme un événement médical. Il exprime que l’humanisation n’est pas seulement la capacité de choisir. Elle est aussi le pouvoir de nommer, de définir et de signifier ce qu’est accoucher, souffrir et vivre le risque.

Argument (English):

Home birth is the affirmation that childbirth is not defined as a medical event. He expresses that humanization is not only the ability to choose. It is also the power to name, define and signify what it means to give birth, to suffer and to experience risk.

Argumento (português):

O parto domiciliar é a afirmação de que o parto não é definido como um evento médico. Ele expressa que a humanização não é apenas a capacidade de escolher. É também o poder de nomear, definir e significar o que significa parir, sofrer e experimentar o risco.

Argumento (español):

El parto domiciliario es la afirmación de que el parto no se define como un evento médico. Expresa que la humanización no es sólo la capacidad de elegir. Es también el poder de nombrar, definir y significar lo que significa dar a luz, sufrir y experimentar el riesgo.

Keywords :

➡ survey ; public health ; homebirth ; midwife

Author of this record :

Bernard Bel — 16 Dec 2003
➡ latest update : Bernard Bel — 05 Aug 2022

Discussion (display only in English)
 
➡ Only identified users



 I have read the guidelines of discussions and I accept all terms (read guidelines)

barre

New expert query --- New simple query

Creating new record --- Importing records

User management --- Dump database --- Contact

bar

This database created by Alliance francophone pour l'accouchement respecté (AFAR) is managed
by Collectif interassociatif autour de la naissance (CIANE, https://ciane.net).
It is fed by the voluntary contributions of persons interested in the sharing of scientific data.
If you agree with this project, you can support us in several ways:
(1) contributing to this database if you have a minimum training in documentation
(2) or financially supporting CIANE (see below)
(3) or joining any society affiliated with CIANE.
Sign in or create an account to follow changes or become an editor.
Contact bibli(arobase)ciane.net for more information.

Valid CSS! Valid HTML!
Donating to CIANE (click “Faire un don”) will help us to maintain and develop sites and public
databases towards the support of parents and caregivers’ informed decisions with respect to childbirth